Schwedische Bibel - Die Kirchenbibel von 1917 (Bibel ins Englische)
1917 Kirchenbibel (Bibel auf Schwedisch)
Die Bibel der Kirche von 1917 oder die Bibel von Gustaf V wird als Übersetzung der Bibel in schwedische 1917 veröffentlichte Übersetzung genannt und am 2. Oktober desselben Jahres vom König bestätigt.
Die Arbeit zu dieser Übersetzung - mit langen Unterbrechungen - 144 Jahre ab dem Zeitpunkt, als Gustav III im Jahr 1773 eine Bibelkommission mit der Aufgabe ernannt hat, eine zeitnahe neue Übersetzung zu machen. Es wurden mehrere Testübersetzungen veröffentlicht, wie die normale Ausgabe von 1883. Die Übersetzung des Alten Testaments basiert auf dem masoretischen Bibeltext, während der neutestamentliche Text auf der modernsten verfügbaren Textkritische Ausgabe des griechischen Textes des Neuen Testaments basiert. Esaias Tegnér Dy war einer der führenden Männer in der Arbeit an der endgültigen Übersetzung, insbesondere GT, und es wird normalerweise angenommen, dass er seinen archaischen Stil beeinflusst hat. Paradoxerweise hat die Übersetzung auch einen Sprachsprachencharakter.
Die Sprache dieser Bibel wurde bald veraltet und 1963 wurde Kungl ernannt. Mai: Ein neues Bibelausschuss, das 1981 das Neue Testament veröffentlichte. Eine vollständige neue Bibelübersetzung wurde im Jahr 2000 von der 1972 ernannten Bibelkommission veröffentlicht.
Die biblicum -Übersetzung der 1998 veröffentlichten schwedischen Volksbibel ist ebenfalls verteilt, insbesondere unter den sogenannten Bibel -Lutheranern, freien Kirchen und Wiederbelebungsbewegungen. Sein alttestamentlicher Text ist teilweise eine Überarbeitung der Kirchenbibel von 1917 und teilweise eine neue Übersetzung, während das Neue Testament eine unabhängige neue Übersetzung ist.
Die Bibel, einschließlich der heiligen Schriften, ist eine Sammlung von Schriften, Bücher, die die Heilige Schrift des Judentums und des Christentums darstellen. Der Name stammt aus dem griechischen τα βιβλία, was die Bücher durch Latinisierung bíblia ungefähr bedeutet. Die Anzahl der Schriften variiert geringfügig zwischen der Auswahl der Schriften der verschiedenen Richtungen und ihrer Aufteilung, so dass der Bibellankanon. Die Schriften der Bibel wurden von etwa 900 v. Chr. Hinzugefügt. Und vorwärts und es wird allgemein als das beste Buch aller Zeiten angesehen. Moderne Übersetzungen haben bis zu 1200 Kapitel.
Das Christentum unterteilt seine Bibel in das alte und Neue Testament, das je nach Bibelkanone aus etwa 39 bzw. 27 Büchern besteht. Die 39 Bücher des Alten Testaments entsprechen ungefähr den 24 Büchern des Judentums, aber mit einer anderen Ordnung und einer anderen Spaltung.
Das Neue Testament befasst sich mit Ereignissen vor und nach der Geburt Jesu, die zur Trennlinie zwischen Judentum und Christentum wurden.
Erweitern
Veröffentlichungsdatum
Größe
Kategorie
BildungslernenPaketname